1) This was a canopy over a bed, an item found in the houses of the well-off.
The word is on record from c.1340 and seems certain to have passed into the language via Old French, although no evidence for that has been found in French sources: 1378 ovesqe un testre e un selour entier de soy rouge, York. One later Yorkshire example, in a will of 1546, is worth quoting just to put the word in context and demonstrate a typical spelling: I give to my frende Mathue Tompson … a carved bedde steide … togeders with the fether bed, one bolster, too pillows, a cownterpoynte of Tappesserie warke of Imagerie, with the Celor and teaster and valaunces …. The testator was Lady Scargill of Lead Hall and the will included details of several other beds. One of these had a selor and testor and a counter poynte of Tappesserie of the Storye of sancte George.